Od trenutka kada sam zbog njega uvideo da ovde imamo kobaja u izobilju.
Da quando mi ha fatto notare l'abbondanza di salamini qui.
Masturbirala sam zbog tebe, ali sam na kraju mislila na njega.
Comincio a masturbarmi pensando a te, e finisco pensando a lui.
Poenta je, Nick, da sam zbog tebe zabrinuta.
Il punto e', Nick, che e' di te che sono preoccupata.
Da li sam zbog toga loša osoba?
Fa di me una brutta persona?
Da, nervozan sam zbog protivnièkog tima, jer kad zakoraèim na teren...
Si', sono nervoso per l'altra squadra. Ma quando saro' su quella base...
Na tabletama sam zbog kojih mi je sve narandžasto!
Ho preso le pillole che fanno vedere tutto arancione!
Poslat æu ovaj recept Avis, jako sam zbog toga uzbuðena.
Devo spedire la ricetta a Avis. Sono curiosissima.
U gradu sam zbog trgovaèkog sajma.
Sono in citta' per una fiera.
Sada si u novoj vezi i sretna sam zbog tebe.
Adesso stai con un'altra. E sono felice per te.
Ovdje sam zbog samo jedne aktivnosti.
Io sono qui solo per un'attività.
Zahvalan sam zbog Džun, ljubav mog života.
Sono riconoscente per June, l'amore della mia vita.
Došao sam zbog knjiga, ali me više zanima da dobijem tvoj broj telefona.
Be', sono venuto per i libri, ma... sarebbe assai piu' interessante avere il tuo numero.
Gulio sam zbog krivotvorenja cekova i ranije pušten zbog dobrog vladanja.
Ero dentro per emissione di assegni falsi... e sono uscito prima per buona condotta.
Ovde sam zbog slavljenja prave ljubavi, a ne da švrljam potpis po papiriæima koje æete da prodate na iBeju, tako da za sledeæe venèanje možete da kupite manje užasan šešir.
Sono qui per celebrare il vero amore e non per scribacchiare il mio nome su un pezzo di carta da vendere su ebay cosicche' al prossimo matrimonio possa mettere un cappello piu' bello.
Upravo sam zbog tebe lièno otpustila 18 osoba.
Mi hai appena fatto licenziare diciotto persone. Lo so.
Šta god sam uradio, uradio sam zbog svoje porodice.
Quello che faccio, lo faccio per la mia famiglia.
Zabrinut sam zbog odnosa koji ima s jednim od njegovih pacijenata, Vilom Gremom.
Mi preoccupa il suo rapporto con uno dei suoi pazienti, un uomo chiamato Will Graham.
Pre nego što sam dobila titulu zlikovca, setite se da sam zbog Elene izgubila dva brata.
E prima di farmi apparire come la cattiva, forse dovresti ricordare che Elena ha aiutato a uccidere non uno ma ben due dei miei fratelli.
Ja... sam je pogledala u oèi, nasmejala se i rekla "Sreæna sam zbog tebe."
L'ho... guardata negli occhi... ho sorriso e le ho detto "Sono felice per te".
Ukrala sam zbog tebe, i to zabadava.
Io ho rubato per te. E per niente.
Ne mogu da kažem da sam zbog posla takav.
Non posso dire che e' stato il lavoro a farmi diventare cosi'.
Sve što sam uradila, uradila sam zbog tebe.
Quello che ho fatto, l'ho fatto per te.
Pretpostavio sam, zbog otiska na pantalonama, da je pao na kolena, jer je bio uboden, ali šta, ako je bio na kolenima tražeæi oproštaj?
Avevo supposto, sulla base dei segni sui suoi pantaloni, che fosse caduto in ginocchio dopo essere stato colpito, ma se fosse stato in ginocchio per scusarsi?
Došao sam zbog jedne odreðene devojke.
Sono qui per una certa ragazza.
Mislim da sam zbog njih paranoièan.
Credo che mi stiano... Sto diventando paranoico.
Znam i srecna sam zbog tebe.
Lo so e sono davvero felice per te. Davvero?
Tu sam zbog njega i zbog tebe.
Sono qui per lui e per te.
Regrutovana sam zbog svog znanja iz bioinženjeringa i jer sam struènjak za vanzemaljsku fiziologiju.
Mi hanno presa perché la mia grande esperienza in bioingegneria mi rende un'esperta in fisiologia aliena.
Pretvaraš se u voðu, i zabrinut sam zbog tvog rukovanja prilagoðavanjem.
Stai diventando una leader, e mi preoccupo di come tu stia gestendo questo cambiamento.
Jer sam zbog toga još uvek živ.
Perché è il motivo per cui sono ancora qui.
Došao sam zbog veoma važne stvari.
Si tratta di una questione molto seria.
Kad je Rièard Gatri napustio ostrvo, ja sam nadgledao njegov posao, ali sam zbog toga bio pod nadzorom i to je otežalo tajnost i skoro onemoguæilo putovanje.
Quando Richard Guthrie lascio' l'isola, Io fui lasciato a supervisionare i suoi affari. Ma il giudizio a cui ero sottoposto essendo al comando, rese difficile la segretezza e impossibile il viaggiare.
Ovde sam zbog svojih izbora, ljubavi moja.
Sono qui per le scelte che ho fatto, amore mio.
Video sam zdravu masu levog deltoida i žalio sam nad njenim gubitkom, žalio sam zbog svega što još nisam uradio, a što je sada bilo nemoguće.
Quello che vedevo era il deltoide sinistro, muscoloso, in forze, e ho pianto per la mia perdita, ho pianto per tutto quello che non avevo ancora fatto e che non avrei più potuto fare.
Uzbuđen sam zbog prilike da našim nastavnicima damo podršku koju žele i zaslužuju.
Sono emozionato dall'opportunità di offrire ai nostri insegnanti il supporto che desiderano e che meritano.
Zabrinut sam zbog još jedne stvari celog svog života, a to je ogromna količina patnje koju ljudi uzrokuju gotovo desetinama milijardi životinja godišnje.
È un'altra delle cause di cui mi sono occupato tutta la vita, l'immensa quantità di sofferenza che gli esseri umani infliggono a, letteralmente, decine di miliardi di animali ogni anno.
Iznela sam ga, izula svoje cipele, ušetala u salu za molitve, a zastala sam zbog prizora.
L'ho tirato fuori, mi sono tolta le scarpe, mi sono diretta alla sala della preghiera e quello che ho visto mi ha bloccata.
I ovde sam zbog drugih neprilagođenih u ovoj prostoriji jer nikad nisam usamljen slučaj.
E sono qui per gli altri disadattati presenti in sala, perché non sono mai l'unica.
0.98628902435303s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?